Тернопільська обласна універсальна
наукова бібліотека
Рей Бредбері. Кульбабове вино

Бредбері, Р. Кульбабове вино / Р. Бредбері. — Т. : Навчальна книга — Богдан, 2011. — 328 с.

Літо в неіснуючому містечку Ґрін Таун 1928 року… Веселі пустощі чотирьох безтурботних хлопчаків… І кульбабове вино, яке готує дідусь… Воно — як чарівна капсула часу, що вбирає в себе досвід минулих літ, воно — як ностальгія за дитинством, у яке зможе хоча б на мить повернутися кожен, хто візьме до рук фантастичну повість Рея Бредбері «Кульбабове вино». Ця книга — острівець, на якому зупиняється час. Її сторінки дихають далекими дитинно-безмежними спогадами — теплими, п’янкими, вічними, проте яких нам не спіймати ніколи.




Януш Леон Вишневський, Ірена Вишневська. На face з сином

Вишневський, Я. Л. На face з сином : роман / Я. Л. Вишневський, І. Вишневська ; пер. із пол. Т. Чужої. — К. : Махаон — Україна, 2013. — 294 с.

Новий роман відомого польського письменника Януша Вишневського, автора бестселера «[email protected] у Мережі», — провокаційний уже за своєю формою. Це монолог матері, що потрапила в пекло, звернений до сина. Там у неї з’явився вільний час, який вона присвячує читанню, навчанню та роздумам.

Мати ділиться із сином, пишучи йому на «Фейсбук», своїми думками, почуттями, спогадами. Перед читачем — яскравий зразок художньої літератури, що малює портрет простої жінки, чутливої, емоційної, вільної, яка не здобула належної освіти, але прагне правди та знань…

Порушене автором коло питань, сподіваємося, дасть читачеві інтелектуальну поживу для власних роздумів про сенс життя…




Стівен Кінг. Під Куполом

Кінг, С. Під Куполом / С. Кінг ; пер. з англ. та комент. О. Красюка. — Х. : Клуб сімейного дозвілля, 2011. — 1021 с.

Напередодні Гелловіна місто Честер Мілл у штаті Мейн невідома сила накриває прозорим Куполом. Навіть літаки розбиваються об цю енергетичну оболонку. Опинившись у замкненому просторі, хтось виявляє здатність до огидних злочинів, а хтось, на протидію цим покидькам — до подвигів. Одному політикові навіть припала до душі ізольованість населення, яким тепер легко керувати. Тільки от недовго триватиме ера його правління, адже сам Купол вороже налаштований щодо своїх заручників. Тож їхній час не просто обмежено. Він швидко спливає…




Ю Несбьо. Безтурботний

Несбьо, Ю. Безтурботний : скандинавський гостросюжетний роман / Ю. Несбьо ; пер. В. Бойка. — Х. : Фоліо, 2013. — 607 с. — (Карта світу).

Норвежець Ю Несбьо в себе на батьківщині спочатку став відомим як економічний оглядач (він закінчив Норвезьку школу економіки), потім як рок-музикант і композитор популярної групи «Di Derre», а наприкінці 90-х ще й як письменник, автор серії романів про норвезького поліцейського Харрі Холе.

Харрі Холе й уявити не міг, у яку халепу потрапив. З одного боку, заплутана справа з пограбуванням банку, у розслідуванні якої виникло більше питань, ніж відповідей, а з іншого — загадкове самогубство його колишньої коханки, з котрою він провів останню в її житті ніч.

Усе обертається проти Харрі. Схоже, комусь конче потрібно усунути його, хтось веде з ним дуже ризиковану гру. Та не був би він Харрі Холе, якби дозволив знищити себе…




Ю Несбьо. Таргани

Несбьо, Ю. Таргани : скандинавський гостросюжетний роман / Ю. Несбьо ; пер. К. Діброви. — Х. : Фоліо, 2013. — 381 с. — (Карта світу).

У борделі Бангкока вбито норвезького посла. Харрі Холе вирушає до Таїланду, щоб суто конфіденційно розслідувати це вбивство. Опинившись в опіумних клубах та стриптиз-барах цього величезного міста, він поступово розуміє, що не все так просто, як здавалося попервах. Таргани шурхотять за плінтусами…Хто ж вони? Проте Холе, незважаючи на всі перешкоди, докопається до істини та розкриє цю заплутану справу.




Орхан Памук. Мене називають Червоний

Памук, О. Мене називають Червоний : роман / О. Памук ; пер. з турец. О. Кульчинського. — Х. : Фоліо, 2013. — 635 с. — (Бібліотека нобелівських лауреатів).

За словами автора, роман «Мене називають Червоний» «найколоритніший і найоптимістичніший твір». Історичний детектив переносить читача в середньовічний Стамбул, куди після дванадцятилітніх мандрів повертається Кара й де він знаходить своє втрачене кохання. Незадовго до його повернення красуня Шекюре стежить у шпарину за найталановитішими малярами султана, що ночами навідуються до її батька, роблячи ілюстрації до якоїсь таємничої книжки. Але що це за книжка та що в ній зображено? Культури змінюються чи перетинаються? Як щезає традиційний світ? На ці питання намагається знайти відповідь Орхан Памук.

Цей переклад роману у 2005 році відзначено літературною премією «Ars translationis» ім. Миколи Лукаша, заснованою редакцією журналу «Всесвіт».




Орхан Памук. Чорна книга

Памук, О. Чорна книга : роман / О. Памук ; пер. з турец. О. Кульчинського. — Х. : Фоліо, 2013. — 668 с. — (Бібліотека нобелівських лауреатів).

Сюжет твору — майже детективний: головний герой на ім’я Галіп кілька днів шукає раптом зниклого двоюрідного брата, відомого журналіста, майстра містифікацій і «поціновувача» чужих таємниць Джеляля Саліка та власну дружину Рюйю.

Але ж насправді в «Чорній книзі», окрім реального світу, є багато інших світів і вимірів. Величезний та незбагненний Стамбул, у кварталах і закутках якого веде розслідування Галіп, тисячолітня історія Османської імперії, що, перетворившись на сучасну Туреччину, так і не змогла знайти свого місця між Сходом і Заходом, і, насамкінець, переплетення людських доль, потреба знайти себе, перетворившись в іншу людину...




Еріх Марія Ремарк. Три товариші

Ремарк, Е. М. Три товариші : роман / Е. М. Ремарк ; пер. Д. Радієнко. — Х. : Фоліо, 2007. — 430 с.

Роман «Три товариші» (1937) продовжує найвизначнішу для автора тему — тему фронтової дружби, яка підтримує головних героїв, не дозволяючи їм остаточно зневіритися в житті. Тільки такі особистості можуть протистояти бездушному світу гендлярства й суцільної байдужості та зневаги до людей, що охопили країну після Першої світової війни. Любов Роббі та Патриції — це те невимовне диво, що на нього вже й не чекають герої та яке відроджує сподівання, що людяність перемагає завжди.




Людмила Улицкая. Священный мусор

Улицкая, Л. Священный мусор : рассказы, эссе / Л. Улицкая. — М. : Астрель, 2013. — 476 c.

Нова книга Людмили Уліцької — автобіографічна проза та есе — писалася та впорядковувалася загалом двадцять років, паралельно із «Сонечкой», «Казусом Кукоцкого», «Даниэлем Штайном…», «Зеленым шатром».

Авторка вперше впускає читача у свій світ, вступає з ним у діалог не лише за допомогою художніх образів, а прямо й довірливо — віч-на-віч.




Бернхард Шлинк. Правосудие Зельба

Шлинк, Б. Правосудие Зельба : роман / Б. Шлинк, В. Попп ; пер. с нем. Р. Ейвидиса. — СПб. : Азбука, 2010. — 320 с.

Уперше російською мовою видається серія з трьох детективів Бернхарда Шлінка — автора славнозвісного «Читця». Відкриває її роман «Правосуддя Зельба», який літератор написав разом із колегою-юристом Вальтером Поппом. Саме із цього твору розпочалося знайомство німецько-та англомовних читачів із харизматичним приватним детективом Герхардом Зельбом.

Головному героєві 68 років, удівець, курить цигарки «Світ Афтон» і п’є коктейль «Aviateur», не позбавлений почуття гумору, розуміється на їжі, вині та жінках, цінує міцну чоловічу дружбу. Коли до нього звертається його друг дитинства Кортен із проханням розслідувати випадок зламу системи комп’ютерного захисту великого хімічного заводу, він згоджується допомогти йому. Зельб мало розбирається в комп’ютерах, зате добре розуміється на людях, а коло підозрюваних уже окреслено. Однак пошуки хакера приводять Герхарда до несподіваних результатів: перед ним постають зловісні таємниці минулого. Його власного минулого.




   



Студія Tenkol Design
Розробка сайтів в Тернополі